鸮(xiāo)鹰一类的猛禽 喙(huì)鸟兽等的嘴 鹦即鹦鹉
鸮(xiāo):鹰一类的猛禽。 喙(huì):鸟兽等的嘴。 鹦:即鹦鹉。再往西一百八十里,有座黄山,没有花草树木,到处是郁郁葱葱的低矮竹丛。盼水就从这山发源,之后向西流注入赤水,盼水有大量玉石。山里有种野兽,形状像牛,有青黑色的皮毛,眼睛很大,名字叫。山里有种鸟,形状像鸮,有青色的羽毛和红色的嘴,它的舌头和人的一样,能学人说话,名字叫鹦。又西二百里,曰翠山,其上多棕楠,其下多竹箭,其阳多黄金、玉,
鸮(xiāo):鹰一类的猛禽。
喙(huì):鸟兽等的嘴。
鹦:即鹦鹉。
再往西一百八十里,有座黄山,没有花草树木,到处是郁郁葱葱的低矮竹丛。盼水就从这山发源,之后向西流注入赤水,盼水有大量玉石。山里有种野兽,形状像牛,有青黑色的皮毛,眼睛很大,名字叫。山里有种鸟,形状像鸮,有青色的羽毛和红色的嘴,它的舌头和人的一样,能学人说话,名字叫鹦。
又西二百里,曰翠山,其上多棕楠,其下多竹箭,其阳多黄金、玉,其阴多旄牛、麢、麝。其鸟多鸓,其状如鹊,赤黑而两首、四足,可以御火。
麢(línɡ):一种野兽,似羊而大角。麝(shè):兽名,俗称香獐。形状似鹿而小,无角,前腿短,后腿长。善跳跃,尾短,毛黑褐色或灰褐色。
鸓(lěi):传说中的异鸟。
往西二百里,有座翠山,山上遍布着棕树和楠树,山下到处是低矮的竹丛,山的南边出产大量的黄金和玉石,山的北边有很多牦牛、麢羊和香獐。山里鸓鸟众多,这鸟的形状像喜鹊,长着红黑色的羽毛,有两个脑袋四只脚,养它可以预防火灾。
又西二百五十里,曰騩山,是錞于西海,无草木,多玉。淒水出焉,西流注于海,其中多采石、黄金,多丹粟。
騩(ɡuī)山:山名。
錞:通“蹲”,蹲踞。
再往西二百五十里,有座騩山,它蹲踞在西海边上,山上没有任何花草树木,有很多玉石。淒水就从这山发源,之后向西流注入大海,淒水有大量彩色的石头和黄金,还有很多粟米粒大小的丹沙。
凡西山之首,自钱来之山至于騩山,凡十九山,二千九百五十七里。华山,冢也,其祠之礼:太牢。羭山,神也,祠之用烛,斋百日以百牺,瘗用百瑜,汤其酒百樽,婴以百珪百璧。其余十七山之属,皆毛牷用一羊祠之。烛者,百草之未灰,白席采等纯之。
冢:大也。
延伸阅读: